Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «Да, глупо получилось». Беларусы продолжают жаловаться в TikTok на трудности с обменом валюты
  2. Власти репрессируют своих же сторонников с пророссийскими взглядами. В чем причина? Спросили у политических аналитиков
  3. У беларусов есть собственный русский язык? Вот чем он отличается от «основного» и что об этом говорят ученые
  4. Был ли у пропавшей Анжелики Мельниковой доступ к спискам донативших НАУ и другой важной информации? Узнали у Павла Латушко
  5. Оказывается, в СИЗО на Володарского были вип-камеры. Рассказываем, кто в них сидел и в каких условиях
  6. Похоже, мы узнали реальную численность населения Беларуси. И она отличается от официальной статистики
  7. «Дорога в один конец». Действующий офицер рассказал «Зеркалу», что в армии Беларуси думают о войне с НАТО и Украиной
  8. Правительство вводит новшества в регулирование цен — что меняется для производителей и торговли
  9. Депутаты приняли налоговое новшество. Рассказываем, в чем оно заключается и кого касается
  10. Узнали из непубличного документа, сколько медиков не хватает в Беларуси (и как чиновники научились скрывать эту цифру)
  11. В Кремле усилили риторику о «первопричинах войны»: чего там требуют от Трампа и что это будет означать для Украины — ISW
  12. Трамп ввел в США чрезвычайное положение из-за торгового баланса


Издатель Андрей Янушкевич анонсировал выход на белорусском языке книги Френсиса Скота Фицджеральда «Вялікі Гэтсбі». Об этом он написал на своей странице в фейсбуке.

Леонардо Ди Каприо в фильме "Великий Гетсби". Фото: скриншот видео
Леонардо Ди Каприо в фильме «Великий Гетсби». Скриншот видео

«Пераклад з англійскай Сяргея Матыркі. Рэдакцыя Сяргея Шупы. Выдатная работа, што тут сказаць… 248 старонак, фармат 130×200 мм, цвёрдая вокладка», — написал Янушкевич.

Ожидается, что книга выйдет в марте 2023 года. Роман неоднократно экранизировался. В одной из последних киноверсий снялся Леонардо Ди Каприо.

Андрей Янушкевич — основатель одноименного популярного издательства, которое выпускало как современную литературу, так и классиков. Особенно оно было известно своими переводами популярной иностранной литературы на белорусский язык, например серии книг о Гарри Поттере. Многие книги издательства становились бестселлерами.

В мае 2022 года Янушкевича задержали после прихода силовиков в его книжный магазин «Кнігаўка», который в тот день только открылся. На открытие пришли пропагандисты Григорий Азаренок и Людмила Гладкая, которые возмутились историческими книгами и литературой на белорусском языке. Вслед за ними пришли силовики с обыском. В магазине изъяли сотни книг, силовики собирались проверить их на наличие экстремистских материалов.

Янушкевич отсидел 28 суток на Окрестина и был вынужден уехать из страны. В январе 2023 года его издательство лишили лицензии.

В Польше Янушкевич основал инициативу «Кнігаўка». Ее книги выходят в этой стране, но доступны для заказа в другие страны мира. Самым успешным проектом стала книга «От Паниковки до Шайбы: гайд по тусовочному Минску девяностых», о котором мы рассказывали. Ее тираж уже разошелся.

Также Янушкевич выпустил книгу Кормака Макарти «Дарога» на белорусском языке (перевод Сержа Медведева в редакции Владя Ленкевича), книгу Антона Франтишка Брыля «Мышыныя Каляды», знаменитый роман польского писателя Шчепана Твардаха «Кароль» в переводе на белорусский Миколы Рамановского.

Последняя новинка — печатная версия романа Эрнеста Хемингуэя «І ўзыходзіць сонца» в переводе на белорусский. Теперь эта книга доступна для заказов и в формате e-book.

О заказах книг «Кнігаўкі» можно узнать на странице книжного проекта в телеграме и фейсбуке.