Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «Хочет быть королем». Известный американский философ Фукуяма спрогнозировал, когда наступит мир в Украине — пересказываем главное
  2. «Я понимаю точку зрения Путина». «Зеркало» побывало на выступлении Барака Обамы в Польше — рассказываем
  3. Без песен Меладзе и в форме: как пройдут выпускные в школах и детсадах
  4. «Наша Ніва»: Выбитые двери, маски-шоу, задержание топ-менеджеров. В «Евроторг» пришли силовики
  5. Протасевич рассказал, сколько зарабатывает велокурьер сервиса «Яндекс.Еда»
  6. «Ушли все ограничители». Зачем беларусские военные пели на Красной площади хвалебную песню о Лукашенко — мнение аналитика
  7. Неофициальным заданием было «трахаться за родину». Рассказываем о циничной операции спецслужб, ломавшей женские судьбы
  8. «Это была сковородка, меня ударили ей по ягодицам». Поговорили с парой, которую на годы разлучили из-за фото с марша
  9. «Наша Ніва»: Вслед за «Еврооптом» обыски прошли и в «Доброноме»
  10. «С точки зрения силовиков, работа — удобное место». Как сейчас задерживают «за политику» и кто в зоне риска — рассказываем
  11. «Старшим медсестрам угрожали уголовными делами за график дежурств». Что происходит в беларусском здравоохранении — рассказы с мест
  12. Встреча завершена — переговоры украинской и российской делегаций в Стамбуле продлились около двух часов
  13. Как российским СМИ приказано освещать переговоры в Стамбуле и почему туда отправили переговорщиков 2022 года — мнение экспертов
  14. Есть пенсионная проблема, которую силовики решили для себя в 2020-м, хотя Минтруда «протестовало». Другим не так повезло — еще актуальна


Верховный суд Великобритании не позволил парламенту Шотландии организовать второй референдум по выходу из состава Соединенного Королевства. Решение объяснили тем, что полномочия законодательного органа ограничены и не позволяют анонсировать такое мероприятие самостоятельно, без согласия Лондона, сообщает Sky News.

Снимок носит иллюстративный характер. Фото: Reuters

Решение судей оказалось единогласным: парламент Шотландии не имеет полномочий, чтобы законодательно назначить проведение референдума о независимости.

Президент Верховного суда Великобритании лорд Рид подчеркнул, что подобные инициативы являются исключительной компетенцией парламента Соединенного Королевства, который заседает в Вестминстере.

Предлагаемый же шотландцами законопроект о проведении референдума, по его словам, не входит в число «зарезервированных вопросов» — то есть тех, которыми региональный парламент может заниматься самостоятельно, без санкции Лондона.

Первый министр Шотландии Никола Стерджен заявила, что, хотя разочарована решением Верховного суда, уважает его. При этом она раскритиковала «закон, который не позволяет Шотландии выбирать свое будущее без согласия Вестминстера»: по ее словам, он «разоблачает миф о том, что Соединенное Королевство является добровольным партнерством, и добавляет оснований для референдума».

Напомним, в 2014 году в Шотландии уже прошел согласованный с Лондоном референдум, на котором жителей спрашивали, должен ли регион стать самостоятельным государством. Однако все закончилось поражением поборников независимости — 55% участников проголосовали против отделения от Великобритании.

В последние годы вопрос о новом плебисците опять был на слуху — как заявляют сторонники суверенной Шотландии, после 2014 года «ситуация изменилась». Прежде всего речь идет о выходе Великобритании из ЕС, против чего выступили большинство шотландцев.

«Если бы мы знали в 2014 году все, что знаем сейчас о пути, по которому пошла Великобритания, я не сомневаюсь, что тогда Шотландия проголосовала бы «за», — заявила Стерджен, которая еще летом начала кампанию за второй референдум о независимости.

Однако офис Бориса Джонсона, занимавшего пост британского премьер-министра, уже тогда отклонил ее предложение о переговорах по этому вопросу, заметив, что «сейчас не время говорить о еще одном референдуме».